Shì Guǐ Wú Yào Jīng Tài Yīn Bĕi Dū Àn Chá Guǐ Yíng Bù Dé Dài Xǐ Fēi
Zhāng Zòu
to test the [powers of] the Ghosts (Gui) regardless of the
level of Supernatural times and events,
because the Essence that is the Life-Force (Jing) has to
[be maintained] at the level of Greatest Yin (Tai Yin).
North of the Northern Capital (Bei Du) they go to check out and scrutinize
[the area for any of the] worthless, stealthy ghosts.
Seeking them out, these must not be allowed to idle about.
Just like a hair net, the seekers swiftly disappear and reappear,
hovering about where the Seals (Zhang) are produced.
They then make their report,
Gào Sān Gōng Zhèng Dào Liú Xíng Gōng Dìng Jí Shū Míng
telling [all they have uncovered] to those at the Three Palaces (San Dong).
This way the Orthodox Doctrines (Zheng Dao) stay prevalent
and the result is a Calm and Stability (Gong) state in one's native town.
The Book Title (Shu Ming)
Zǐ Qīng Xuán Yào Dà Jié Bǎo Lì Lóng Kāng Hóng Yùn Zhōu Liú Chán Jiē
concerns the Clear Purple (Zi Qing) that Profoundly Shines (Xuan Yao)
the greatest of Calamity and suffering.
the thing of most value in the Astronomical Calendar (Li) is the Dragon (Long).
Reposing in peace, [when it does stir] its movement is vast,
and roaming about, it winds itself firmly around the Seed (Jie).
Zhōng Dŏu Zuò Zhèn Yùn Zhuàn Yuán Guān Dì Kuí Yù Lù Dòng Jiàn Míng
Wú Tiān Zhēn Xuán
In the Center is the Dipper, sitting in its Tranquil State (Zheng).
Revolving around it first (Yuan) is the God of War (Guan Di)
who is chief over the Jade Map (Yu Lu).
Penetratingly from [inside] the Cave are reflected back
the examinations made like a using Bronze Mirror (Jian),
to show the [things of] the Nether World (Ming).
No matter what, the Celestially-Endowed Profoundness (Tian Zhen Xuan)
Yīn Yáng Yī Qì Jiāo Luò Kāi Lóng Shàng Huáng Fēi Shēng Yù Yīn Guǎng
Bù Shí Fāng Dān Huá Shēng Jiàng Lún Zhuàn
is where Yin and Yang and the Single Qi (Yi Qi)
intersect like the [lines] of a net.
But lifting out through it is the grand [task of one]
rising up to the Emperor.
Flying to where is produced the Beautiful Tidings (Yu Yin),
in vast amounts to spread it out over
the 'Ten Directions' (Shi Fang- East South West North East-North
East-South West-South West-North Upwards and Downwards)
And with the Red Cinnabar Flower rising and falling, revolving
and turning
Gāng Fēng Miǎo Miǎo Yì Qì Chì Hùn Xuán Gōng
like a strong and indomitable wind [at times] trifling
and slight [like a] hundred million breaths,
the red (Chi) mixes with the Black (Xuan) at the palace.
|