Yù Chén Dòng Wēi
The Jade Emperor's private apartment,
the Cavity is tiny yet profound.
Dà Dào Yǐn Cún
The Great Path, though Concealed and Latent,
Exists and Retains.
Zhì Zhēn Wú Tǐ
It is extremely Genuine though it remains Without Substance.
Yǐ Dào Wéi Shēn
But in order to use the Path one must have Body and Life.
Yùn Shén Zhào Líng
For it is the Movements that allow the Fortune and Luck God
to summon Marvellous Power.
Bào Kuò Gān Kūn
And Hugging and Carrying, draws together the Sun and Moon.
Nèi Shí Wài Xū
Inside is Real; Outside is Emptiness.
Yáng Guāng Yīn Jīng
Yang is [the Light of] Sunshine, Yin is [the Dark Essence of] Shade.
Fú Lí Xuán Jì
Floating on the Surface, [all else is] a Black and Profound Stillness.
Shēn Rù Yǎo Míng
One's Body and Life, conforming to this,
[eventually] enters and disappears into the Deep Nether World.
Biàn Huà Zì Rán
[For] Change is Natural.
Yóu Guān Tài Kōng
To Ramble and Observe the Spectacle of the Great Void.
Tài Kōng Zhī Shàng
The Great Void is that which is Above (all else).
Hùn Hé Jiŭ Chéng
To Mingle and Mix the Nine Accomplishments (Jiu Cheng).
Wŭ Tǐ Shēng Quán
[Much in the same way] that the Five Parts of the Body [combined]
produce the Living Whole.