Shĕng Lú Hán Zhù
To examine oneself critically using the Records (Lu),
the boundaries need to concentrated on.
Xī Huǎng Wǎng Dŭ
so that while wishing and hoping for the scarce and rare,
it suddenly seems as if there is nothing there.
Jiǎo Chāo Yì Lóng
Awakening to a Sense of having Transcended into the Ideas of the Dragon.
Shēng Qū Xiáng Zhōu
[to be like] the Rising Sun,
Dispelling and Soaring as it makes its Circuit.
Shén Hú Wàn Qiū
[Or the] Divine Supernatural Tiger [guarding its] Ten Thousand Grave Mounds.
Luò Gē Xiào Wǎn
The Luo River [in Henan] sings its song of howling,
roaring out its winding and tortuous [route].
Kòu Míng Hé Jiàn
[Making a] knocking sound as if kowtowing,
the cries of the animals and birds harmonize with that of the mountiain stream.
Wèn Júe Yì Chóu
Questioning exhausted; the oveflowing vessel is used to propose a toast.
Huà Shū Jì Biàn
Transformation [comes from] the Pivot (Shu) as well as does Differentiation (Bian).
Tuó Xiān Fú Tián
[High up] the steep and rugged path, the Fairy floats above the crowd's noise.
Sōng Yàng Lín Xiàn
On Song Mountain [in Henan] the ripples of the overflowing forest district.
Bǎo Qū Tǐ Guāng
Treasure is not the right thing for [bringing about] the body's brightness.
Fàn Bù Yú Liàn
Brahmanism is spread through refinenent.